Về bài báo này, thông cáo của Bộ Ngoại giao Singapore nêu rõ: "Bằng việc sử dụng tiêu đề giật gân, bài báo đã hoàn toàn đưa những bình luận của Thủ tướng Lee ra khỏi ngữ cảnh và ngang nhiên bóp méo, đưa sai sự thực những gì ông nói
Bài vở và quan điểm đóng góp cho chuyên mục vui lòng gửi về địa chỉ emai: thegioi@soha. Cụ thể, tờ Thời Báo Hoàn Cầu đã đăng tải những bình luận của ông Lý Hiển Long trong Hội nghị quốc tế Nikkei về mai sau của Châu Á lần thứ 19 vừa được tổ chức tại Tokyo: "Điều mà các bạn (ý chỉ Trung Quốc) có được ở Senkaku (Trung Quốc gọi là Điếu Ngư) hoặc Biển Đông.
Vụ lùm xùm này xảy ra trong thời điểm Trung Quốc đang tiến hành điều tra hình sự 4 người nhằm "nhổ tận gốc ngọn nguồn của những tin đồn trên internet".
Cuộc khẩu chiến bắt đầu khi Bộ Ngoại giao Singapore đưa ra một tuyên bố trên trang web của mình hôm thứ Sáu, tố giác bài báo "Lý Hiển Long: Trung Quốc có thể có được Điếu Ngư nhưng sẽ mất vị thế trên thế giới" trên tờ Thời báo hoàn vũ bản online là "không chuẩn xác" và "gây hiểu lầm". Vn. Doanh nhân Kai-fu Lee, blogger có hơn 51 triệu người theo dõi trên Weibo, cũng thừa nhận đã san sớt bài báo của hoàn vũ trên trang cá nhân chủ nghĩa của mình, song đã kịp thời xóa đi khi biết rằng nó đưa tin sai.
Thời báo hoàn vũ đã chóng vánh phản hồi lại rằng họ chỉ dẫn lại một bài báo khác đăng tải trên tờ Ta Kung Pao của Hong Kong.
Song song, ông Lee cho rằng nơi xuất bản bài viết "nên xóa những thông tin sai sự thật (sau khi phát hiện ra) và đưa ra lời xin lỗi". Các bạn mất đi uy tín và chỗ đứng lớn hơn trên thế giới, các bạn nên cân nhắc một cách cẩn thận". Tờ hoàn vũ cũng lên tiếng phản đối tuyên bố của phía Singapore: "Chúng tôi rất sửng sốt và thất vọng vì Bộ Ngoại giao Singapore đưa ra những buộc tội không xác thực đối với một cơ quan truyền thông nước ngoài".
Những cách đưa tin thiếu chuyên nghiệp thế này là vô ích, có thể gây tổn hại tới những mối quan hệ song phương và làm ảnh hưởng đến sự gắn bó giữa quần chúng hai nước". Tuy nhiên, bài báo gốc trên tờ Ta Kung Pao dường như đã được gỡ xuống vì theo tờ Bưu điện Hoa Nam buổi sáng, tới ngày 24/8, đường link mà tờ Hoàn Cầu cung cấp đã không còn tồn tại.
Tờ Thời báo Hoàn Cầu được cho là đã đăng lại bài viết của tờ Ta Kung Pao (Hong Kong). Trân trọng!.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét